Zbiór praw Królestwa Dreamlandu

UF o zmianie DK o sądownictwie

BPSK nr 5597
FDKD nr 23/5770

USTAWA FEDERALNA
z dnia 22 sierpnia 2016 roku

o zmianie Dekretu Królewskiego o sądownictwie

My, Edward II, Król Dreamlandu i Elderlandu, Król Scholandii, Najwyższy Zwierzchnik Furlandii i Luindoru w Unię Saudadzką scalonych, Morlandu, Surmali i Weblandu, Suzeren Monderii, Luskanii, Gorandii i Tanequetilu, Najwyższy Zwierzchnik Sił Zbrojnych, Wielki Mistrz Heroldii Obu Królestw, etc.

na wniosek Lordów zgromadzonych w Parlamencie Królewskim, ogłaszamy, co następuje:

Art. 1.
W Dekrecie Królewskim z dnia 3 maja 2015 roku wraz z późniejszymi zmianami o sądownictwie wprowadza się następujące zmiany:
(1) w art. 1 ust. 1 zwrot „, sędziów pokoju i Lordów Senatorów sprawujących mandat sędziowski” zamienia się na zwrot „oraz sędziów pokoju”;
(2) w art. 2 ust. 3 pkt. 2 słowo „Prowincja” zamienia się na słowo „baliwat”;
(3) w art. 2 ust. 3 pkt. 3 zwrot „właściwej Prowincji” zamienia się na zwrot „właściwego baliwatu”;
(4) dodaje się art. 3a o następującym brzmieniu:
„Art. 3a.
1. Prezesa Sądu Królestwa wybiera Parlament Królewski spośród sędziów i sędziów pokoju.
2. W przypadku braku sędziów i sędziów pokoju funkcje Prezesa Sądu Królestwa pełni Król. Po mianowaniu sędziego lub sędziego pokoju Parlament Królewski powinien wybrać Prezesa Sądu Królestwa w ciągu 30 dni od mianowania.
3. Kandydata na Prezesa Sądu Królestwa ma prawo zgłosić Król i każdy członek Parlamentu Królewskiego.
4. Kadencja Prezesa Sądu Królestwa trwa 6 miesięcy.”;
(5) w art. 4 ust. 2 zwrot „, sędziów pokoju oraz Lordów Senatorów sprawujących mandat sędziowski” zamienia się na zwrot „oraz sędziów pokoju”;
(6) w art. 4 ust. 3 pomiędzy słowem „sądem” a „i odpowiada” dodaje się zwrot „, jego izbami”;
(7) w art. 4 skreśla się ust. 4 i 5;
(8) w art. 4 ust. 6 uzyskuje następujące brzmienie: „6. Podczas trwającej co najmniej 7 dni nieobecności Prezesa Sądu Królestwa na forum dyskusyjnym Królestwa, w trakcie której konieczne jest podjęcie przez niego działania w Sądzie Królestwa, sędzia najstarszy stażem, a jeśli brak sędziów wówczas Król, ogłasza o przejęciu jego obowiązków do czasu powrotu Prezesa Sądu Królestwa i podejmuje działanie, do którego zobowiązany był Prezes Sądu Królestwa.”;
(9) w art. 5 ust. 1 zwrot „, sędziów pokoju oraz Lordów Senatorów sprawujących mandat sędziowski” zamienia się na zwrot „oraz sędziów pokoju”;
(10) w art. 6 ust. 1 skreśla się w pierwszym zdaniu zwrot „Prezesa Sadu Królestwa i” oraz skreśla się zdanie drugie;
(11) tytuł rozdziału trzeciego otrzymuje następujące brzmienie: „Sędziowie i sędziowie pokoju”;
(12) w art. 8 ust. 1 uzyskuje następujące brzmienie: „1. Sędziów mianuje Król spośród obywateli Królestwa, którzy otrzymali certyfikat potwierdzający kwalifikacje w zakresie prawa. Certyfikat wystawia minister właściwy do spraw sprawiedliwości po przeszkoleniu i przeprowadzeniu egzaminu dla kandydata. Warunki i zasady prowadzenia szkolenia, egzaminowania i wydawania certyfikatu określa rozporządzenie ministra właściwego do spraw sprawiedliwości.”;
(13) skreśla się art. 10, ust. 5 w art. 21;
(14) w art. 11 ust. 2 skreśla się zwrot „i Lorda Senatora”;
(15) w art. 19 skreśla się pkt. 2 w ust. 2, ust. 4, w ust. 5 zwrot „aresztu sądowego oraz”;
(16) w art. 21 skreśla się w ust. 1 zwrot „Aresztu sądowego oraz”;
(17) w art. 21 ust. 2 zwrot „sąd, który je wydał” zamienia się na zwrot „izba, która je wydała”;
(18) w art. 21 ust. 3 zwrot „sąd wydający” zamienia się na zwrot „izba wydająca”, natomiast pomiędzy słowami „do” i „Sądu” dodaje się słowo „Prezesa”;
(19) w art. 21 ust. 4 zwrot „oficjalnego zbioru aktów prawnych, prowadzonego przez Sąd Królestwa” zamienia się na zwrot „Bazy Prawnej”;
(20) w art. 23 ust. 2 skreśla się zwrot „, na rachunek bankowy sądu właściwego do jego rozpoznania,”;
(21) w art. 26 ust. 4 uzyskuje następujące brzmienie: „4. O zwolnieniu orzeka Izba Generalna; jeżeli sprawa jest w toku, o zwolnieniu orzeka izba rozpoznający sprawę.”.

Art. 2.
Ustawa wchodzi w życie w dniu ogłoszenia.

(-) Edward II, r.